Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/X21X22X26Z2Z5.COM/func.php on line 127

Warning: file_put_contents(./cachefile_yuan/xingyudianzi.com/cache/28/b4a9c/7151c.html): failed to open stream: No such file or directory in /www/wwwroot/X21X22X26Z2Z5.COM/func.php on line 115
中国男篮87比80逆转日本,FIBA官方社媒称“中国男篮偷走胜利”引发球迷不满,随后迅速删改文案为“下半场翻盘”,却未道歉-NBA直播

中国男篮87比80逆转日本,FIBA官方社媒称“中国男篮偷走胜利”引发球迷不满,随后迅速删改文案为“下半场翻盘”,却未道歉

2026年02月27日 18:00 篮球新闻 NBA直播

来源:扬子晚报

2月26日中国男篮87比80客场逆转日本,FIBA世界杯官方社交媒体赛后用“China with a sneaky win over Japan”(中国男篮从日本偷走一场胜利)发布战报。

“sneaky”一词自带“鬼祟、不光彩”贬义,绝非描述逆转的中性用词,直接否定中国男篮拼搏成果。

FIBA的这波操作在球迷眼中绝非简单用词失误,更与末节裁判连续针对性判罚形成呼应。

昨日比赛末段,中国男篮连续遭遇针对性判罚,赵睿五犯离场打乱节奏、赵继伟遭膝顶仅判普通犯规、胡金秋护球被吹违体+替补席技犯,日本队却因此获“三罚一掷”。而FIBA无视争议判罚,还用贬义词定性胜利,快速激起了球迷强烈不满。

舆论发酵后,FIBA快速删改文案为“下半场翻盘”,却未道歉。官方的“用词不当”,恰是对场上针对性判罚的场外印证。竞技体育的公平,不该被主观措辞与偏颇哨声双重伤害。

来源 | 扬子晚报/紫牛新闻记者 黄夕寅

标签列表